تقدم جماعة مدريد خريطة للكتاب الأمريكيين من أصل إسباني في العاصمة

  • تم إطلاق مجموعة مكونة من عشرة عناوين حول تأثير المؤلفين الأمريكيين من أصل إسباني في مدريد.
  • المجلد الأول، الذي نسقه سيرجيو راميريز، مخصص لروبين داريو.
  • تتضمن الأعمال السير الذاتية، والعناوين، والطرق، والمواد الرسومية للمؤلفين.
  • متوفر مطبوعًا وعلى بوابة القراء لمجتمع مدريد.

مؤلفون من أمريكا اللاتينية في العاصمة

تم تقديم مبادرة في المكتبة الإقليمية تهدف إلى تتبع بصمة كتاب أمريكا اللاتينية في العاصمةكشف وزير الثقافة والسياحة والرياضة ماريانو دي باكو سيرانو عن المجلد الأول من سلسلة تتناول حياة وتجارب المؤلفين العظماء في مدريد.

يجمع المشروع بين عشرة منشورات التي تجمع بين السير الذاتية والعناوين والأماكن التي يرتادها الناس والمواد الرسومية، والتي يمكن قراءتها في نسختين ورقية ورقمية من خلال بوابة القراء لمجتمع مدريدالفكرة هي فتح باب للذاكرة الأدبية للمدينة من منظور أمريكا اللاتينية.

خريطة أدبية لقراءة مدريد

المجموعة التي تم الترويج لها من قبل المديرية العامة للتراث الثقافي ومكتب اللغة الإسبانيةيقترح الكتاب مساراتٍ ومراجع لفهم كيف جعل مؤلفو أمريكا اللاتينية مدريد فضاءً إبداعيًا وعاطفيًا ومهنيًا. الكاتب و الحائز على جائزة سرفانتس سيرجيو راميريز، وهو أيضًا مسؤول عن المجلد الافتتاحي.

روبين داريو، المحطة الأولى

الكتاب الأول يركز على روبن داريو, شخصية رئيسية في الحداثةالذي عاش في مدريد بين عامي 1904 و1909 وزار المدينة من عام 1892 إلى عام 1912. يعيد العمل بناء سيرته الذاتية في مدريد والأماكن التي زارها والروابط التي أقامها مع النخبة الفكرية في ذلك الوقت.

ومن بين البيانات التي تم جمعها، تجدر الإشارة إلى أنه في عام 1905 أسس إقامة في شارع فينيريال 4حيث كتب قصيدة "تحية المتفائل"، والتي خلدت ذكراها في أسماء الشوارع والتراث العمراني. بالإضافة إلى ذلك، شاهد القبر التذكاري تم تركيبها من قبل مجلس المدينة في عام 1964 في المنزل الذي عاش فيه، وهي بمثابة تذكير مرئي لوقته في العاصمة.

إن وجود اسمه هو جزء من المشهد اليومي، من محطة مترو روبين داريو حتى ما يسمى بجسر روبين داريو، مع حديقة منحوتات تعرض أعمال فنانين مثل إدواردو تشيليدا وألبرتو سانشيزويجمع المجلد النصوص والصور التي تساعد على قراءة هذه المساحات من منظور مختلف.

كيفية الوصول إلى المجموعة

ستكون الأعمال متاحة في التنسيق المادي والرقميتسهيل الوصول للطلاب والباحثين والقراء المهتمين. ستكون القناة الإلكترونية هي بوابة القارئحيث يمكنك الاطلاع على كل عنوان دون مغادرة منزلك.

يتضمن كل تسليم السير الذاتية والعناوين ومسارات السفر والمواد الرسومية إلى استكشف مدريد من خلال خطوات أبطالها. يعتمد النهج على المصادر الوثائقية وقراءة المدينة كأرشيف حي.

العناوين القادمة والتأليف

بعد المجلد المخصص لروبين داريو، ستستمر المجموعة مع قائمة من أبرز المؤلفين، حيث يُحلل كلٌّ منهم متخصصون يتعمقون في علاقتهم بالعاصمة. يهدف هذا النهج التحريري إلى: تعزيز العلاقات الثقافية بين إسبانيا وأمريكا اللاتينية من خلال وجهات نظر متعددة.

  • خورخي لويس بورخيس - بقلم كلارا أوبليجادو
  • أمادو نيرفو – ديفيد توسكانا
  • غابرييلا ميسترال - بقلم لينا ميروان بوزا
  • خوسيه مارتي – بقلم جيوكوندا بيلي
  • ألفونسو رييس - بقلم دانييلا تارازونا
  • دولسي ماريا لويناز – بقلم يونير غارسيا
  • بابلو نيرودا - بقلم كارلوس فرانز ثورود
  • ماريو بينيديتي – بقلم هورتينسيا كامبانيلا
  • ماريو فارغاس يوسا — بقلم راؤول تولا

هذه المروحة تسمح بذلك ينبغي قراءة كل مؤلف من منظور تجاربه ورحلاته من خلال مدريد، يقدم مفاتيح لفهم عمله فيما يتعلق بالمدينة وعصره.

الأماكن والذاكرة والمدينة

الخريطة الأدبية تهتم بـ المنازل والمقاهي وغرف الأخبار و مساحات ثقافية حيث التقى الكُتّاب، وعملوا، وتناقشوا. تُشكّل هذه المجموعة من العناوين والمشاهد اليومية خريطةً للمشاعر والمراجع، تُوسّع فهمنا لمدريد.

كما أكد المستشار خلال الحدث، فإن السلسلة تهدف إلى عرض جانب مختلف من المنطقة، بدءًا من زيارات المؤلفين وإقاماتهملمن اعتبروا مدريد أكثر من مجرد محطة توقف، فالنتيجة دعوة لاستكشاف المدينة بعيون مختلفة، من خلال الأدب.

مع إصدار المجلد الأول وجدول العناوين الجاري تنفيذه بالفعل، تعمل مجتمع مدريد على تعزيز الاقتراح التعليمي الذي يتجاوز التاريخ والتراث والأدب، وهو مصمم للوصول إلى جماهير متنوعة من خلال النشر المزدوج في صيغ مطبوعة ورقمية.

متحف الكاتب في مدريد
المادة ذات الصلة:
متحف الكاتب في مدريد: رحلة عبر الذاكرة الأدبية الإسبانية